Text copied to clipboard!
Nosaukums
Text copied to clipboard!Tulkošanas redaktors
Apraksts
Text copied to clipboard!
Mēs meklējam pieredzējušu tulkošanas redaktoru, kurš pievienosies mūsu komandai un palīdzēs nodrošināt augstas kvalitātes tulkojumus dažādiem projektiem. Kandidātam jābūt izcilām valodu zināšanām un spējai strādāt ar dažādiem tekstiem, sākot no tehniskiem dokumentiem līdz radošiem materiāliem. Jūsu galvenais uzdevums būs pārskatīt un rediģēt tulkojumus, lai nodrošinātu to precizitāti, konsekvenci un atbilstību klienta prasībām. Jums būs jāstrādā ciešā sadarbībā ar tulkotājiem un citiem komandas locekļiem, lai nodrošinātu, ka visi projekti tiek pabeigti laikā un atbilst augstākajiem kvalitātes standartiem. Ideālam kandidātam jābūt spējīgam strādāt dinamiskā vidē, jābūt uzmanīgam pret detaļām un jāspēj efektīvi risināt problēmas. Ja jums ir aizraušanās ar valodām un vēlme nodrošināt izcilu tulkojumu kvalitāti, mēs vēlamies dzirdēt no jums.
Atbildības
Text copied to clipboard!- Pārskatīt un rediģēt tulkojumus, lai nodrošinātu to precizitāti.
- Sadarboties ar tulkotājiem, lai uzlabotu tulkojumu kvalitāti.
- Nodrošināt, ka visi projekti tiek pabeigti laikā.
- Izstrādāt un uzturēt tulkošanas vadlīnijas un standartus.
- Veikt kvalitātes pārbaudes un sniegt atgriezenisko saiti tulkotājiem.
- Pārvaldīt vairākus projektus vienlaicīgi.
- Nodrošināt, ka tulkojumi atbilst klienta prasībām.
- Sekot līdzi jaunākajām tendencēm un tehnoloģijām tulkošanas jomā.
Prasības
Text copied to clipboard!- Izcilas valodu zināšanas, īpaši latviešu un angļu valodā.
- Pieredze tulkošanas vai rediģēšanas jomā.
- Spēja strādāt ar dažādiem tekstu veidiem.
- Uzmanība pret detaļām un precizitāte.
- Spēja strādāt dinamiskā un ātrā vidē.
- Labas komunikācijas un sadarbības prasmes.
- Spēja efektīvi risināt problēmas.
- Pieredze darbā ar tulkošanas programmatūru ir priekšrocība.
Iespējamie intervijas jautājumi
Text copied to clipboard!- Kādas ir jūsu pieredzes galvenās jomas tulkošanas jomā?
- Kā jūs nodrošināt tulkojumu precizitāti un kvalitāti?
- Kā jūs risināt problēmas, kas rodas tulkošanas procesā?
- Kā jūs pārvaldāt vairākus projektus vienlaicīgi?
- Kādas tulkošanas programmatūras esat izmantojis?